Перечень видов услуг по переводу:

• Срочный перевод;

• Простой перевод для личного ознакомления;

• Профессиональный (специализированный) перевод для публикации;

• Перевод с оформлением «один к одному» по оригиналу;

• Вычитка (редактирование) иностранным переводчиком (носителем языка);

• Прямой перевод носителем языка;

• Апостиль на документ;

• Нотариальное заверение перевода документов;

Прежде чем заказать перевод – уточните все нюансы!

написать письмо в бюро переводов

Если Вам требуется перевод большого объёма документации или сложного текста, не спешите делать заказ там, где Вас привлекли низкой ценой! Чтобы остаться довольным и после получения перевода, следует тщательно проговорить все нюансы до оплаты заказа.

1. Попросите пробный (тестовый) перевод. Вы сможете оценить качество заранее и отобрать подходящего переводчика! В нашем бюро мы делаем такие переводы бесплатно.

2. Попросите портфолио работ именно по типам и тематикам Ваших документов. Например, мы не занимаемся медицинскими переводами. Но у нас есть интерес и опыт работы по переводу технических инструкций, юридических документов, художественных книг, видеоматериалов и презентаций, отчётов.

3. Спросите, заверяют ли переводы печатью организации или нотариуса? Мы заверяем свои переводы нотариально.

4. Можно ли заказать доставку нотариально заверенного перевода документов в другой регион РФ? Мы осуществляем доставку в регионы, по Москве – через коммерческие службы доставки.

Заказать перевод, узнать его стоимость и срок выполнения можно по электронной почте. Отправьте письмо на адрес info@russiantranslationplus.com с приложенным документом.
Менеджер по работе с клиентами

Оставить комментарий

Заказать обратный звонок

Рассчитать перевод

Выбрать файлПрикрепите файлы для перевода

Калькулятор стоимости перевода