Нотариальный перевод белорусского паспорта

Перевод белорусского паспорта с нотариальным заверением нужен тогда, когда осуществляется переезд в Россию на долгое время. Даже при идентичной записи имен на обоих языках требуется переведенная копия. Бюро, специализирующиеся одновременно по переводам и нотариальным заверениям имеют преимущества. Нотариальное заверение требуется в большинстве случаев, а выполнение этих услуг по отдельности может повлечь много трудностей. Нотариус, что должен заверить копию, сделанную в другом бюро, может не владеть языком. Наши нотариусы, что заверяют паспорта, работают сообща с переводчиками, знают их компетентность. Им достаточно проверить подлинность подписи.

При нотариальном переводе делают копию и работают по ней. Работа происходит в редакторе изображений. Переводим белорусский паспорт с нотариальным заверением в онлайн режиме. Не нужно стоять в очередях или ехать в офис. Копию можно отправить по электронной почте в любом формате, или сфотографировать паспорт на телефон. Правила фотографирования документа на смартфон:

  • читабельный текст;
  • отсутствие искажений и посторонних предметов на документе;
  • отсутствие бликов;
  • фотография сделана под прямым углом.

Жителям Беларуси потребуется перевод с нотариальным заверением при временном или постоянном жительстве в России, работе, оформления карты банка, регистрации брака. Важным аспектом есть работа с названиями, именами, фамилиями и так далее. Недостаточно просто знать язык, а и правила изменения названий и имен в разных языках.

Процедура перевода белорусского паспорта и заверения нотариусом

Процедура занимает немного времени. Сотрудники работают по стандартной схеме, описанной нормативными актами. Поскольку отсутствуют эксперименты, отработанная система выполняется оперативно. Процедура с белорусским паспортом имеет этапы:

  1. Сканируете документ в удобный формат и отправляете по электронной почте.
  2. Уточняете, что нужно перевести с белорусского на русский язык паспорт.
  3. Оговариваете сроки выполнения. Чем быстрее нужно выполнить, тем дороже.
  4. Изучая копию, наши сотрудники считают стоимость услуги.
  5. Заказ отправляется в течение рабочего дня или на следующий день.

Большие очереди могут заставить вас ждать. Закажите срочную услугу, сохранив драгоценное время. Срочные услуги в выходные будут стоить дороже. Фирмы в Москве не занимаются своей деятельностью в выходные дни, и небольшое повышение стоимости будет стоить того. В выходные работу выполняют дежурные менеджеры и нотариусы, что заверяют документы.

Чтобы избежать ошибок, используем систему двойной проверки. Внимательны к деталям и знаем эффективные способы проверки и поиска ошибок и опечаток. Переводчики не только знают язык, правила написания имен, а и имеют в этом опыт. Перевод с белорусского языка осуществляется по мировым нормативам. Наша компания занимается различными парами языков. Чтобы узнать подробности, обращайтесь по телефону. Сохраняем конфиденциальность.

Преимущества сотрудничества с нашим бюро

Фиксированная цена имеет свои преимущества перед оценкой по количеству знаков. Конторы, что переводят документы или тексты по знакам, всегда имеют ограничение по минимальному заказу. Специалисты нашей компании быстро рассчитают стоимость по принципу фиксированной цены. В разное время действуют акции. Про скидки можно узнать, обратившись к консультантам бюро. На официальном сайте можно найти положительные отзывы клиентов и список услуг, которые можно получить. На услуги необходима предоплата. Но постоянным клиентам мы доверяем, и предоплату не требуем. Удобно заплатить за перевод, что заверит нотариус, безналичным способом, картами Visa, MasterCard.

Оставить комментарий

    Заказать обратный звонок

      Рассчитать перевод

      Выбрать файлПрикрепите файлы для перевода

        Калькулятор стоимости перевода