Нотариальное заверение перевода – стоимость

Переводческое бюро в Москве готово предложить большой выбор услуг, которые часто требуются в конкретной жизненной ситуации. Нотариального заверения перевода стоимость может быть зафиксирована или зависит от различных параметров, например, объема текстового материала, сложности терминов и так далее.

В прайс-листе на сайте указаны стандартные расценки, чтобы любой заказчик мог точно понять, сколько он должен потратить на нотариальное заверение. В агентстве в Москве можно по сниженной стоимости перевести удостоверение личности гражданского лица любого государства. Цену такой услуги рассчитает менеджер. Также можно перевести документацию для государственной автоинспекции, к примеру:

    • карты экзаменации;
    • технического талона, который подтверждает категорию;
    • водительских прав;
    • штампов и печатей на подобной документации.

    Одной из важнейших специализаций компании в Москве является перевод личных документов заказчиков. Обычно, стоимость фиксированная.

    Процесс заверения у нотариуса

    Стоимость может отличаться от стандарта, когда переводить нужно с редкого языка, эти моменты можно обговорить с представителем бюро. Подробнее с расценками услуг можете ознакомиться на сайте.

    Отдельной категорией личной документации являются разнообразные справки. Цена также указывается с удостоверением нотариуса, так как это обычно всегда требуется при переводческом оформлении. В агентстве можно перевести:

    • аттестационные;
    • дипломные;
    • справочные документы;
    • выписки учебных учреждений любого уровня.

    Следует запомнить, что, например, аттестат и приложение – это два разных документа, поэтому для каждого отдельная стоимость. В прайсе указаны цены включительно с нотариальным заверением. Расценки и сроки исполнения заказа приятно порадуют. Отправляйте заявку, и менеджер с вами свяжется. Обратитесь к сотруднику, он ответит на интересующие вопросы, расскажет, как получить скидку.

    Сколько стоит нотариальный перевод

    Если нотариус владеет языком переведенного текстового материала, он может заверить самостоятельно. При этом он полностью ответственен за толкование текста, отвечает за любые убытки, которые могут наступить у заказчика в результате неточностей. В ежедневной практике нотариально заверяют подпись лица, выполнявшего перевод.

    Переводчик, подписывая, дает гарантии:

    • соответствия оригинальному материалу;
    • точной передачи смысла;
    • соблюдения правил и регламента.

    Представитель нотариальной контры своей подписью подтверждает, что работа предоставлена компетентным переводчиком, личность которого он подтвердил, и в квалификации удостоверился. Заверением нотариус закрепляет ответственность переводящего за проделанную работу. Мы сотрудничаем с надежными специалистами, которые знают, как работать с бумагами. Это сокращает время на обращение к юристам, дополнительные проверки, у нас выстроены доверительные отношения.

    Переводческое агентство предлагает оптимальную стоимость на переводы, заверение, проставление апостиля. Вы можете ознакомиться с предложениями других бюро и поймете, что наше предложение конкурентоспособное. Выполняем срочные заказы, цены, которые указаны в прайс-листе являются базовыми и зависят от темы, уровня сложности, требований к переводимому тексту.

    За перевод сверх установленных рабочих часов, срочность (выполненные в день обращения), работу в выходные и праздники предусмотрена надбавка. Для уточнения стоимости перевода документации, нотариального заверения, апостилирования свяжитесь с представителем компании.

Оставить комментарий

Заказать обратный звонок

Рассчитать перевод

Выбрать файлПрикрепите файлы для перевода

Калькулятор стоимости перевода