Выпускник Тверского государственного медицинского университета, по специальности «Международное медицинское образование, терапевт». На лингвиста учился в Delhi University, New Delhi. Является носителем языка хинди, свободно владеет английским, бенгальским, панджаби, русским языками. Опыт работы более 5 лет.

Перевод рекламных текстов, литературы и статей, содержащих техническую терминологию,
Медицинский Перевод, экономика

В общей сложности 54 текста:
– 18 текстов в ноябре 2015; (рекламных текство)
– 21 текстов в июне 2016; (литература и статей)
– 15 текстов в октябре 2016. (Техническую терминологию)
– Website – Coomeet – Editing & Proofreading
– Medical Texts & Chemistry & Physiology.

Имеет опыт перевода самых различных текстов любой сложности. За годы сотрудничества с нашим бюро переводов зарекомендовал себя как надежный, высококвалифицированный специалист.

ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД